La pasiva en inglés es bastante sencilla para los exámenes EBAU, basta con seguir las estructuras propias del castellano, ya que apenas caen excepciones. Otra historia es cuando nos presentamos a exámenes como el FCE o el CAE, que, por cierto, os recomendamos preparar en Walken School, porque ya se mete en oraciones más «inglesas» que no tienen nada que ver con el español. Ahora vamos a desgranar la pasiva para un nivel B1, que es más que suficiente para bachillerato y selectividad.
Para verlo sencillo, como siempre, un vídeo con teoría y ejemplos.
Simple, ¿verdad?. Seguir la estructura que empleamos en España y traducirla. Esa es la pasiva en inglés para la selectividad. No tiene misterio.
Ahora sí, en el siguiente vídeo nos encontramos con un tipo de pasiva diferente a la nuestra: have/get something done.
Cuando te enfrentes a frases de este tipo, recuerda que los raros somos nosotros, cuando vamos al peluquero es él quien nos corta el pelo, no nosotros mismos, y eso se aplica a muchísimas más áreas de la vida cotidiana.
Además, y como consejo para los writings, la pasiva en inglés se usa mucho más que en castellano, pero no te pases con ella, puede llegar a ser pesada de leer y no parecer natural.
Unas oraciones de pasiva para mover el cerebro nunca vienen mal.
- Somebody had cleaned my shoes and brushed my suit
- You must not hammer nails into the walls without permission
- I lost my key. I’ll have to…(another key/make)
Para acabar, recordarte que puedes contactarnos si necesitas nuestra ayuda con tus exámenes tanto de 2º de bachillerato como de la EBAU.